msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: newfold-labswp-module-staging\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/newfold-labs/wp-module-onboarding/issues\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-18T07:59:34+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-19 15:20\n"
"Language: nl_NL\n"
"X-Generator: WP-CLI 2.11.0\n"
"X-Domain: wp-module-onboarding\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: newfold-labswp-module-staging\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 764889\n"
"X-Crowdin-Language: nl\n"
"X-Crowdin-File: wp-module-onboarding.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 32\n"

#: bootstrap.php:22
#: includes/Compatibility/Safe_Mode.php:44
#: includes/Compatibility/Safe_Mode.php:45
#: includes/WP_Admin.php:83
#: includes/WP_Admin.php:84
#: includes/WP_Admin.php:100
msgid "Onboarding"
msgstr "Introductie"

#: includes/Compatibility/Safe_Mode.php:184
msgid "Please upgrade your WordPress"
msgstr "Upgrade uw WordPress"

#: includes/Compatibility/Safe_Mode.php:185
msgid "To take advantage of the latest WordPress has to offer, our WordPress Onboarding to setup your website requires the latest version of WordPress."
msgstr "Om te profiteren van de nieuwste WordPress moet u ons WordPress Onboarding aanbieden om uw website in te stellen vereist de nieuwste versie van WordPress."

#. translators: 1: Current WP Version 2: Minimum Required version
#: includes/Compatibility/Safe_Mode.php:191
msgid "Your WordPress version %1$s does not meet our minimum requirements of %2$s."
msgstr "Uw WordPress versie %1$s voldoet niet aan onze minimum eisen van %2$s."

#: includes/Compatibility/Safe_Mode.php:207
msgid "Upgrade WordPress"
msgstr "WordPress upgraden"

#: includes/Compatibility/Safe_Mode.php:211
msgid "There was an error Upgrading WordPress."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het upgraden van WordPress."

#: includes/RestApi/EventsController.php:68
msgid "Event action"
msgstr "Gebeurtenis actie"

#: includes/RestApi/EventsController.php:75
msgid "Event category"
msgstr "Event categorie"

#: includes/RestApi/EventsController.php:81
msgid "Event data"
msgstr "Gebeurtenis gegevens"

#: includes/RestApi/EventsController.php:108
msgid "Request does not contain an array of events."
msgstr "De aanvraag bevat geen reeks gebeurtenissen."

#: includes/RestApi/EventsController.php:129
msgid "Some events failed."
msgstr "Sommige gebeurtenissen zijn mislukt."

#: includes/RestApi/FlowController.php:154
msgid "Flow data does not exist to generate a child theme."
msgstr "Flow data bestaat niet om een child thema te genereren."

#: includes/RestApi/FlowController.php:195
msgid "Success."
msgstr "Geslaagd."

#: includes/RestApi/SiteGenController.php:299
msgid "Error at Regenerating home pages."
msgstr "Fout bij het opnieuw genereren van home pagina's."

#: includes/RestApi/SitePagesController.php:106
#: includes/Services/SiteGenService.php:50
msgid "Home"
msgstr "Startpagina"

#: includes/RestApi/Themes/PatternsController.php:81
msgid "Pattern identifier (slug) or step name (step) required."
msgstr "Patroon identificator (slug) of stapnaam (stap) vereist."

#: includes/RestApi/Themes/PatternsController.php:91
msgid "No Patterns Found."
msgstr "Geen patronen gevonden."

#: includes/RestApi/Themes/PatternsController.php:105
msgid "No Pattern Found."
msgstr "Geen patroon gevonden."

#: includes/RestApi/Themes/ThemeVariationsController.php:113
msgid "The id of a template"
msgstr "De id van een sjabloon"

#: includes/RestApi/Themes/ThemeVariationsController.php:118
msgid "The custom styles"
msgstr "De aangepaste stijlen"

#: includes/RestApi/Themes/ThemeVariationsController.php:123
msgid "The custom settings"
msgstr "De aangepaste instellingen"

#: includes/RestApi/Themes/ThemeVariationsController.php:251
msgid "Global style customization created."
msgstr "Globale stijl aanpassing gemaakt."

#: includes/Services/EventService.php:23
msgid "Bad event structure/value."
msgstr "Slechte event structuur/waarde."

#: includes/Services/Webfonts.php:118
msgid "Webfont font family must be a non-empty string."
msgstr "Weblettertype moet een niet-lege tekenreeks zijn."

#: includes/Services/Webfonts.php:125
msgid "Webfont src must be a non-empty string or an array of strings."
msgstr "Webfont src moet een niet-lege tekenreeks of een array van tekenreeksen zijn."

#: includes/Services/Webfonts.php:133
msgid "Each webfont src must be a non-empty string."
msgstr "Elk weblettertype moet een niet-lege tekenreeks zijn."

#: includes/Services/Webfonts.php:141
msgid "Webfont font weight must be a properly formatted string or integer."
msgstr "Weblettertype lettertype moet een correct opgemaakt tekenreeks of geheel getal zijn."

#: build/3.0.1/onboarding.js:1
msgid "Site Creator"
msgstr "Site maker"

#: build/3.0.1/onboarding.js:1
msgid "Get a site created in seconds!"
msgstr "Krijg een site gemaakt in seconden!"

#: build/3.0.1/onboarding-design-studio.js:1
msgid "Colors"
msgstr "Kleuren"

#: build/3.0.1/onboarding-design-studio.js:1
msgid "Primary"
msgstr "Primair"

#: build/3.0.1/onboarding-design-studio.js:1
msgid "Secondary"
msgstr "Secundaire"

#: includes/WP_Admin.php:457
msgid "Build with AI"
msgstr "Bouwen met AI"

#. translators: %d is the index of the palette
#: includes/RestApi/DesignController.php:212
msgid "Palette %d"
msgstr ""

#: build/3.0.1/onboarding-design-studio.js:1
msgid "Base"
msgstr ""

#: build/3.0.1/onboarding-design-studio.js:1
msgid "Contrast"
msgstr ""

#: build/3.0.1/onboarding-design-studio.js:1
msgid "Select a palette or customize individual colors."
msgstr ""

#: build/3.0.1/onboarding-design-studio.js:1
msgid "Palette"
msgstr ""

#: build/3.0.1/onboarding-design-studio.js:1
msgid "Pick custom colors"
msgstr ""

#: build/3.0.1/onboarding-design-studio.js:1
msgid "Site Logo"
msgstr ""

#: build/3.0.1/onboarding-design-studio.js:1
msgid "Replace logo"
msgstr ""

#: build/3.0.1/onboarding-design-studio.js:1
msgid "Replace"
msgstr ""

#: build/3.0.1/onboarding-design-studio.js:1
msgid "Current logo"
msgstr ""

#: build/3.0.1/onboarding-design-studio.js:1
msgid "Remove"
msgstr ""

#: build/3.0.1/onboarding-design-studio.js:1
msgid "Upload a logo to represent your brand."
msgstr ""

#: build/3.0.1/onboarding-design-studio.js:1
msgid "Upload Logo"
msgstr ""

#: build/3.0.1/onboarding-design-studio.js:1
msgid "You don't have permission to change the site logo."
msgstr ""

#: build/3.0.1/onboarding-design-studio.js:1
msgid "Your logo will appear in your site header. For best results, upload an image with a transparent background in PNG format."
msgstr ""

#: build/3.0.1/onboarding-design-studio.js:1
msgid "Primary color"
msgstr ""

#: build/3.0.1/onboarding-design-studio.js:1
msgid "Secondary color"
msgstr ""

#: build/3.0.1/onboarding-design-studio.js:1
msgid "Paragraph text in your chosen font."
msgstr ""

#: build/3.0.1/onboarding-design-studio.js:1
msgid "Select a font style."
msgstr ""

#: build/3.0.1/onboarding-design-studio.js:1
msgid "Font Pairings"
msgstr ""

#: build/3.0.1/onboarding-design-studio.js:1
msgid "No font pairings available."
msgstr ""

#: build/3.0.1/onboarding-design-studio.js:1
msgid "Choose a font pairing that reflects your brand's personality. Each pairing is carefully selected to enhance readability and visual appeal across your site."
msgstr ""

#: build/3.0.1/onboarding-design-studio.js:1
msgid "Design Studio"
msgstr ""

#: build/3.0.1/onboarding.js:1
msgid "AI Site Generator"
msgstr ""

#: build/3.0.1/onboarding.js:1
msgid "Content & design generated by AI,"
msgstr ""

#: build/3.0.1/onboarding.js:1
msgid "fully customizable by you."
msgstr ""
